Дмитрий Петров Полиглот Немецкий Язык За 16 Часов
- Полиглот Дмитрия Петрова Немецкий Язык За 16 Часов Скачать
- Полиглот Дмитрий Петров Немецкий Язык За 16 Часов
Интенсивный курс изучения немецкого языка в онлайн-центре Мультиглот Если вы. Скачать Полиглот немецкий Петров за 16 часов. Преподаватель — Дмитрий Петров — полиглот (в его активе более 30 языков),. Дмитрию Петрову. Немецкий учат язык за 16. Полиглотом за 200 часов! Немецкий с нуля за 16 часов! Год выпуска: 2014 Жанр: Иностранные языки для взрослых Издатель: Качество видео: SATRip Продолжительность: Каждый выпуск ~ 00:43:00. Качество видео: SATRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 704х544, 1583 kbps, 25 fps Аудио: mp3, 48 kHz, 128 kbps, 2 ch. Описание: Интеллектуальное реалити-шоу, представляющее собой интенсивный курс изучения языка, состоящий из 16 уроков. В роли преподавателя выступает полиглот, автор уникальной методики Дмитрий Петров. Главные принципы обучения: нарастающая мотивация – эффект очевиден от урока к уроку. Язык – это не только слова, не толь. Интеллектуальное реалити-шоу, представляющее собой интенсивный курс изучения языка, состоящий из 16 уроков. В роли преподавателя выступает полиглот, автор уникальной методики Дмитрий Петров.
Автор: Полиглот 16 с Петровым. Английский, немецкий с нуля за 16 часов Полиглот. Выучим немецкий за 16 часов. Немецкий язык - выпуск 13.
Подпишитесь на канал: Следующий 14 урок: Все уроки немецкого языка: Уроки немецкого с нуля за 16 часов. Полиглот немецкий урок 13. Смотреть «Полиглот немецкий за 16 часов» онлайн. Видеоуроки других языков: Английский: Французский: Испанский: Итальянский: Хинди (Индия): Португальский: ПРЕМЬЕРА! Китайский: Центр Дмитрия Петрова онлайн: ВКонтакте: Фейсбук: Одноклассники: Сайт: Приложение для смартфонов и планшетов: Купить книгу Дмитрия Петрова: Немецкий Полиглот. Учим немецкий с нуля за 16 часов. Уроки немецкого языка на канале «Культура» Дмитрия Петрова.
Подписывайтесь на канал и учите новые языки с нами! Фан-группа ВКонтакте.
Дмитрий Петров Полиглот. Немецкий с нуля за 16 часов! (2014) SATRip Преподаватель: Дмитрий Петров Режиссер: Сергей Дерябин Оператор-постановщик: Александр Шмид Шеф-редактор: Катя Ливергант Редакторы: Демьян Петров, Илиан Петров, Галина Шевелёва и Стефания Гринберг Название: Полиглот. Немецкий с нуля за 16 часов! Год выпуска: 2014 Жанр: Иностранные языки для взрослых Издатель: Качество видео: SATRip Продолжительность: Каждый выпуск 00:43:00 Качество видео: SATRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 704х544, 1583 kbps, 25 fps Аудио: mp3, 48 kHz, 128 kbps, 2 ch Описание: Интеллектуальное реалити-шоу, представляющее собой интенсивный курс изучения языка, состоящий из 16 уроков. В роли преподавателя выступает полиглот, автор уникальной методики Дмитрий Петров.
Полиглот Дмитрия Петрова Немецкий Язык За 16 Часов Скачать
Главные принципы обучения: нарастающая мотивация – эффект очевиден от урока к уроку. Язык – это не только слова, не только грамматическая структура, но и система образов, эмоций и ощущений, которые надо развивать. Это и комбинаторика – каждая новая группа слов дает на порядок больше комбинаций. Уже с первого занятия участники проекта начинают пытаться общаться на новом для себя языке. К финалу ученики овладевают основными грамматическими схемами и свободно используют их в своей речи. Участники: Николай Расторгуев, Александр Снегирев, Юлия Пересильд, Алиса Хазанова, Александра Розовская, Юлия Свежакова, Иван Латушко, Артем Тульчинский.
Формат: AVI Формат/Информация: Audio Video Interleave Размер файла: 543 Мбайт Продолжительность: 43 м. Режим общего битрейта: Переменный Общий поток: 1730 Кбит/сек Программа кодирования: VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release) Библиотека кодирования: VirtualDubMod build 2540/release Видео Идентификатор: 0 Формат: MPEG-4 Visual Профиль формата: Advanced Simple@L5 Параметр BVOP формата: 2 Параметр QPel формата: Нет Параметр GMC формата: Без точки перехода Параметр матрицы формата: Default (MPEG) Идентификатор кодека: XVID Идентификатор кодека/Подсказка: XviD Продолжительность: 43 м. Битрейт: 1583 Кбит/сек Ширина: 704 пикселя Высота: 544 пикселя Соотношение сторон: 1,294 Частота кадров: 25,000 кадров/сек Цветовое пространство: YUV Субдискретизация насыщенности: 4:2:0 Битовая глубина: 8 бит Тип развёртки: Прогрессивная Метод сжатия: С потерями Бит/(Пиксели.Кадры): 0.165 Размер потока: 497 Мбайт (92%) Библиотека кодирования: XviD 64 Аудио Идентификатор: 1 Формат: MPEG Audio Версия формата: Version 1 Профиль формата: Layer 3 Режим: Joint stereo Расширение режима: MS Stereo Идентификатор кодека: 55 Идентификатор кодека/Подсказка: MP3 Продолжительность: 43 м. Вид битрейта: Переменный Битрейт: 128 Кбит/сек Каналы: 2 канала Частота: 48,0 КГц Метод сжатия: С потерями Размер потока: 41,9 Мбайт (8%) Выравнивание: Соединение по промежуткам Продолжительность промежутка: 24 мс. (0,60 видеокадр) Время предзагрузки промежутка: 497 мс.
Библиотека кодирования: LAME3.90. Настройки программы: -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17.6 -abr 128 Скриншоты: Время раздачи: 24/7. До первых 5 скачавших. Rip by SCTeam. Из личного опыта скажу: в реале изучить язык по-нормальному можно только погрузившись в языковую среду, хотя бы на время.
Всё остальное - по большей части психотерапия и трата времени. Какая глупость. Во-первых, путать свой опыт и опыт других. Во-вторых, язык прекрасно можно выучить, находясь на необитаемом острове - читай, слушай, изучай правила. И-нет предлагает разнообразие средств.
Ну и конечно, сначала нужно определиться для какой цели тебе нужен язык - бытовое общение, переводы текста. В любом случае дополнительный источник может здорово помочь. Во-первых, путать свой опыт и опыт других. Во-вторых, язык прекрасно можно выучить, находясь на необитаемом острове - читай, слушай, изучай правила. Ну, я сказал потому как у меня 15 лет педагогического стажа, и примерно столько же (но чуть меньше) опыта работы переводчиком.
Язык - это инструмент, и осваивается он лишь при его ИСПОЛЬЗОВАНИИ, т.е. При приобретении активных навыков. Читать, слушать и изучать правила - не есть использование языка, это лишь усвоение материала. Так что не необитаемом острове у вас будут лишь знания о языке, но никак не навыки его использования. Поэтому самый эффективный результат в изучении языка даёт погружение в среду, где тебе сразу же нужно его использовать, по мере изучения.
И желательно без опоры на родной язык. Вот эти хомячки сидят и трут с этим преподом в студии. На каком языке они трут? Правильно, на русском. Могу сразу сказать, это примерно минус 80% эффективности изучения. Кроме беззастенчивого пиара этого 'полиглота', есть какой-либо толк от этих курсов? Вот я говорю: возьмите своего выпускника, запустите в реальную ситуацию с носителями языка, и снимите, как он себя поведёт.
Так нет, они удобненько свои уроки снимают. Из личного опыта скажу: в реале изучить язык по-нормальному можно только погрузившись в языковую среду, хотя бы на время.
Словарь синонимов русского. Всё остальное - по большей части психотерапия и трата времени. Я после курса итальянского на 3 недели поехал в путешествие по Италии, старался говорить по итальянски, хотя иногда приходилось пользоваться английским (на автозаправке, при покупке билетов на ж/д вокзале), но были и хостели, где хозяева знали только итальянский и знание курса мне было вполне достаточно.
Полиглот Дмитрий Петров Немецкий Язык За 16 Часов
Вот эти хомячки сидят и трут с этим преподом в студии. На каком языке они трут? Правильно, на русском. Могу сразу сказать, это примерно минус 80% эффективности изучения.
Довольно странно все получается - наша цель говорить, но главным средством развития этой способности является пребывание в среде. Но ведь это же не так. Среда может служить лишь стимулом, поддержкой. Но учить тебя в среде по большому счету никто не будет. Тебя в лучшем случае поправят, если ты делаешь безбожные ошибки в грамматике или произношении.
Но не более того. Основная задача изучающего - разобраться самостоятельно. А говорение это уже высший уровень, где все интегрируется, становится на свои места. Сразу окунаться в среду как правило бесполезно. Первый уровень - способность понимать развивается безо всякой среды.